Podéis ver el video (precioso) de la versión más conocida de esta joya, por el trío Moloney/O'Connell/Keane en este vínculo:
Kilkelly, Irlanda, 1860, mi querido y amado hijo John
Tu buen amigo, el maestro Pat McNamara, ha sido tan bueno como
Para escribir estas palabras.
Tus hermanos se han ido todos a buscar trabajo a Inglaterra,
La casa está tan vacía y triste.
La cosecha de patatas está infectada,
De un tercio a la mitad están malas.
Y tu hermana Brigid y Patrick O’Donnell
Se van a casar en Junio.
Tu madre dice que no trabajes en las vías del tren
Y que vuelvas a casa pronto.
Kilkelly, Irlanda, 1860, mi querido y amado hijo John
Tu buen amigo, el maestro Pat McNamara, ha sido tan bueno como
Para escribir estas palabras.
Tus hermanos se han ido todos a buscar trabajo a Inglaterra,
La casa está tan vacía y triste.
La cosecha de patatas está infectada,
De un tercio a la mitad están malas.
Y tu hermana Brigid y Patrick O’Donnell
Se van a casar en Junio.
Tu madre dice que no trabajes en las vías del tren
Y que vuelvas a casa pronto.
Kilkelly, Irlanda, 1870, mi querido y amado hijo John
Saludos a tu mujer y a tus cuatro hijos,
Ojalá crezcan saludables y fuertes.
Michael se ha metido en problemas
Creo que nunca aprenderá.
Por la humedad, no hay carbón
Y no queda nada que quemar.
Y Brigid es feliz de que hayas puesto su nombre a una de tus hijas
Y ahora ella tiene ya seis suyas
Dices que encontraste trabajo, pero no dices
De qué tipo, o cuando volverás a casa
Saludos a tu mujer y a tus cuatro hijos,
Ojalá crezcan saludables y fuertes.
Michael se ha metido en problemas
Creo que nunca aprenderá.
Por la humedad, no hay carbón
Y no queda nada que quemar.
Y Brigid es feliz de que hayas puesto su nombre a una de tus hijas
Y ahora ella tiene ya seis suyas
Dices que encontraste trabajo, pero no dices
De qué tipo, o cuando volverás a casa
Kilkelly, Irlanda, 1880, mis queridos hijos John y Michael.
Lamento tener que daros la triste noticia
De que vuestra querida y anciana madre se ha ido.
La enterramos en la iglesia en Kilkelly,
De que vuestra querida y anciana madre se ha ido.
La enterramos en la iglesia en Kilkelly,
Vuestros hermanos y Brigid estaban allí.
No tenéis que preocuparos, murió muy rápidamente,
Recordadla en vuestras oraciones.
Y es bueno escuchar que Michael vuelve.
Con dinero seguro que puede comprar tierra.
Porque la cosecha ha sido mala y la gente
Vende a cualquier precio que pueden.
No tenéis que preocuparos, murió muy rápidamente,
Recordadla en vuestras oraciones.
Y es bueno escuchar que Michael vuelve.
Con dinero seguro que puede comprar tierra.
Porque la cosecha ha sido mala y la gente
Vende a cualquier precio que pueden.
Kilkelly, Irlanda, 1890, mi querido y amado hijo John.
Creo que ya debo estar cerca de los ochenta
Hace treinta años que te fuiste.
Con todo el dinero que me envías
Puedo aún vivir por mi cuenta.
Michael se ha construido una buena casa,
Y las hijas de Brigid han crecido.
Gracias por mandarme tu foto familiar.
Son encantadores mujeres y hombres.
Dices que incluso a lo mejor vienes a visitarnos
Que alegría verte de nuevo.
Hace treinta años que te fuiste.
Con todo el dinero que me envías
Puedo aún vivir por mi cuenta.
Michael se ha construido una buena casa,
Y las hijas de Brigid han crecido.
Gracias por mandarme tu foto familiar.
Son encantadores mujeres y hombres.
Dices que incluso a lo mejor vienes a visitarnos
Que alegría verte de nuevo.
Kilkelly, Irlanda, 1892, mi querido hermano John
Siento no haberte escrito antes para decirte que Padre falleció.
Vivía con Brigid, ella dice que estaba alegre
Y sano hasta el final.
Ah, deberías haberle visto jugar
Vivía con Brigid, ella dice que estaba alegre
Y sano hasta el final.
Ah, deberías haberle visto jugar
con los nietos de Pat McNamara, tu amigo.
Y le enterramos al lado de Madre,
En el patio de la iglesia de Kilkelly.
Era un anciano fuerte y animado,
Teniendo en cuenta que su vida fue tan dura.
Y es gracioso cómo seguía hablando de ti,
Te llamó en el último momento.
Oh, por que no te piensas venir a visitarnos
Nos encantaría verte de nuevo.
Y le enterramos al lado de Madre,
En el patio de la iglesia de Kilkelly.
Era un anciano fuerte y animado,
Teniendo en cuenta que su vida fue tan dura.
Y es gracioso cómo seguía hablando de ti,
Te llamó en el último momento.
Oh, por que no te piensas venir a visitarnos
Nos encantaría verte de nuevo.
Ojalá, la segunda canción no requiere tanta presentación, es el clásico de Silvio Rodríguez, una canción emblemática de uno de mis cantautores favoritos, dedicada a Emilia, su primer amor. En esta versión en directo, se te ponen los pelos de punta:
Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando caigan
para que no las puedas convertir en cristal.
Ojalá que la lluvia deje de ser milagro que baja por tu cuerpo.
Ojalá que la luna pueda salir sin ti.
Ojalá que la tierra no te bese los pasos.
Ojalá se te acabe la mirada constante,
la palabra precisa, la sonrisa perfecta.
Ojalá pase algo que te borre de pronto:
una luz cegadora, un disparo de nieve,
ojalá por lo menos que me lleve la muerte,
para no verte tanto, para no verte siempre
en todos los segundos, en todas las visiones:
ojalá que no pueda tocarte ni en canciones.
Ojalá que la aurora no dé gritos que caigan en mi espalda.
Ojalá que tu nombre se le olvide a esa voz.
Ojalá las paredes no retengan tu ruido de camino cansado.
Ojalá que el deseo se vaya tras de ti,
a tu viejo gobierno de difuntos y flores.
Ojalá se te acabe la mirada constante,
la palabra precisa, la sonrisa perfecta.
Ojalá pase algo que te borre de pronto:
una luz cegadora, un disparo de nieve,
ojalá por lo menos que me lleve la muerte,
para no verte tanto, para no verte siempre
en todos los segundos, en todas las visiones:
ojalá que no pueda tocarte ni en canciones.
la palabra precisa, la sonrisa perfecta.
Ojalá pase algo que te borre de pronto:
una luz cegadora, un disparo de nieve,
ojalá por lo menos que me lleve la muerte,
para no verte tanto, para no verte siempre
en todos los segundos, en todas las visiones:
ojalá que no pueda tocarte ni en canciones.
Me han gustado las dos mucho.
ResponderEliminarPero no se te ve muy animado hoy.
Un abrazo
Muy buenos temas, como bien dices no todo es correr.
ResponderEliminarClaro que no todo es correr,...yo hago días Caco (caminar - correr),..jejejeje, es coña, buenas canciones.
ResponderEliminarAbrazos desde el otro lado (el tenebroso)
FER
Me apunto Kikelly, Silvio no es de mi gusto.
ResponderEliminarHay que buscar un local para las "kedadas" blogueras, y en ese local la música la pones tu Jan, sin lugar a dudas.
ResponderEliminarBonitos temas.
Un abrazo
Rafa
Hola Jan, es bueno pensar que no todo es correr, cuando estás parado esto te ayuda a no volverte loco.
ResponderEliminarLa primera de las canciones es muy triste...
Un saludo
Quique
Vale, ayer estaba un pelín desanimado, se juntaron varias cosillas. La música que uno escucha tiende a ser reflejo del estado de ánimo. Pero hoy todo promete ser distinto, en el Ipod punk y new wave -Undertones, Buzzcocks, Clash, Jam-
ResponderEliminarOye, liante: ¿no hay punto de quedada bloguera en Getafe?
ResponderEliminarYo he oído mucha a Silvio aunque soy más de Pablo Milanés, últimamente no los oigo mucho, cualquier día los desempolvo. Ojalá es genial.
ResponderEliminarSiendo sinceros tengo que reconocer que no los había escuchado en la vida, será la diferencia generacional, jejeje. He pinchado el vínculo de Kikelly y suenan muy bien, me gusta. Un saludo y cálzate pronto las zapas.
ResponderEliminarJan,buenos temas ,si señor
ResponderEliminarUn saludo.
Maravilloso tema el de kilkelly. Me ha dejado el corazón tocado. Estuve en Irlanda y me interesé por su historia y su gente. Gran pais de gente luchadora y maravillosa. Conmigo todo el mundo se portó genial, amable y generoso. Guardo un imborrable y bonito recuerdo de esa tierra y estoy deseando volver. No conocía el tema. Mil gracias por compartirlo.
ResponderEliminar